杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33678|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!3 j6 b2 l! k: s# K% _$ s7 ?
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
! B1 H) @4 D9 F. g$ l( J7 A
0 f8 Q; p. a, f# P6 F; k今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
0 v" {+ H  h+ p, S/ y' y; w* U) m& P# |, n- X/ L& T7 V+ r) x
Un signe, une larme,    s) V3 O; {( h4 Z  M
面对暗示泪成行,
  
& w# k6 Z  D* V  Dun mot, une arme,  8 @: S* Z! U" D  P
听话听音心已伤,  
# F+ l- P/ y4 S% a& f' g) t4 ]nettoyer les etoiles  0 u9 ]& R. ~# E* v% O. T+ }/ H) o9 K
可怜春心枉陶醉,  ) A4 r9 U, v/ Z2 O4 X4 e) ]5 r
a l'alcool de mon âme  
& D7 w5 k1 u1 P7 e0 s清心拭泪抚情殇。 ! i+ H0 T/ N. f
Un vide, un mal  
: O% F; q: K  O  p6 F阵阵空虚成悲伤,  1 w5 z! U$ R4 s5 _) \! ?' {* @
des roses qui se fanent  / `, z  r' g9 Y0 Q  @" b, B7 t
朵朵玫瑰已凋相,  3 M+ Y9 i/ y  @; i6 O$ e+ B2 _
quelqu'un qui prend la place de  
+ K) e" Z1 H9 u, w! ]可叹帅哥作异梦,  , V+ K- e$ [  v  x) @) g+ y8 x
quelqu'un d'autre  
" r/ {! G$ ?$ \5 f% ~' m! R$ [移情别处负心郎。  
) ^0 _( n" J+ D+ LUn ange frappe a ma porte  
! t3 K9 N5 ]$ }; E  H天使欲敲我心房, 3 {" u+ d4 g8 u1 I+ y
Est-ce que je le laisse entrer  : ?! o! ^1 x3 P( i5 q! O
是否开启费思量。  , }2 m  s+ O+ ~8 x) h$ D8 v* c
Ce n'est pas toujours ma faute  
# n- J% F' B) v纵然往事消如烟,  $ N9 ^0 O, j/ J5 J. T
Si les choses sont cassees  ( T0 z+ u( J+ L. k1 x" B! c: e- y) G
岂能怨错在我方。
, p# L# q4 N" z5 [- CLe diable frappe a ma porte  
0 x, @  i( i0 T0 L5 _) y8 h) M) G魔鬼亦敲我心房,  
/ ?2 ~- z7 o7 n4 V$ MIl demande a me parler  % `' l6 j( t- l! x9 X, i+ V
信誓旦旦诉衷肠,  
% I/ D4 H2 N' o% t3 ?Il y a en moi toujours l'autre  
, G" l" m* J0 }" |在我眼中都一样,  
! t9 v4 e5 c* `4 }5 i2 LAttire par le danger  9 J2 o% ?$ P3 H
皆如虚情负心郎。 . T# [# |: s; C% v1 t
Un filtre, une faille,  
( b; T+ h9 K: L+ }+ W6 v' D' Q# Q次次经历遭心伤,  : Z2 }" E1 B! e* n+ ^. T3 Y5 Z( g
l'amour, une paille,  
. \( g3 Z  ~! Q; `4 c. C" f次次恋爱遇痴郎。  
; z2 r3 A4 F' t  Q/ O3 ~; Uje me noie dans un verre d'eau  : k7 b& K# L8 k+ g- l) W5 s' Y
手足无措苦惆怅,  5 K& a3 z# Q7 g+ F6 P- }3 z# u
j'me sens mal dans ma peau  
; j7 R/ R0 K5 k8 t" N; ^: V长歌当哭断柔肠。
0 R9 l1 r4 E7 d$ E4 ?$ x; M' IJe rie je cache le vrai derriere un masque,  9 t. i' u5 D- E+ s% |0 |/ n& Q
笑傲人世弃虚妄,  0 k* y1 Z$ P" g% G4 d' c* J5 L
le soleil ne va jamais se lever.  ) K4 y  |( a( Q& F' U( v4 c# E
心中太阳未露光。
, S/ V) B6 y, ?Un ange frappe a ma porte  7 d( f7 F# J0 |' b
天使欲敲我心房,  
% j- o# [6 v$ }7 S8 SEst-ce que je le laisse entrer  & V" W2 N* w5 h6 }6 c& j7 {
是否开启费思量。  / k/ p$ N: B9 h& _6 x+ y
Ce n'est pas toujours ma faute  
( @% R; I) S/ {' Q. o纵然往事消如烟,  ' H9 F1 Y- e" o/ R3 s  R1 Z
Si les choses sont cassees  
5 ]6 H% B# U/ |2 `: e$ f+ d  y岂能怨错在我方。 6 T) C9 F/ \# A. {- Z- l, L
Le diable frappe a ma porte  : b0 Y" {4 k$ p+ S: l% L
魔鬼亦敲我心房,  ! a- k  E; o7 [# z2 t: V6 n, u2 Y+ ]7 v! I
Il demande a me parler  , E6 _6 {) F9 v* `' Z
信誓旦旦诉衷肠,  9 y$ a; q6 j! n0 C+ A
Il y a en moi toujours l'autre  
$ j% E; C, V/ x. D( \在我眼中都一样,  % s' {! B: L+ g/ r
Attire par le danger  % E3 P3 r2 \! Y& j% e
皆如虚情负心郎。 # @4 M' y7 V: h4 K
Je ne suis pas si forte que ça  
% E9 l- k. q$ \' ]5 p8 J# l( J生性并非志刚强," f. p( ?. V0 X: o8 P. H' M5 v
et la nuit je ne dors pas  
& O2 R0 `4 y7 L6 G辗转难眠夜漫长,9 B# t% o& ^) O$ S
tous ces reves ça me met mal,  
8 p* e* l( t9 e; q" Y" |( n( }+ h3 ^历历往事把我伤。  + U' A" |8 u1 \, L9 B
Un enfant frappe a ma porte  + `$ r4 D, f5 P/ O+ j8 o
一位帅弟敲心房,  
5 F1 g  q5 V+ x5 f1 x' ~+ ]# l9 H6 q4 Eil laisse entrer la lumiere,  " q& _0 E2 U+ {. b+ b3 p" r
射进一丝希望光,  2 s; m1 K6 d" G8 z+ u+ d- |; h
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
4 v9 s: ~0 v# L: G8 a! m目眩心颤山海誓,) b9 b! n: L+ D, N! L& y, h1 l/ Q4 n
et derriere lui c'est l'enfer  ! J, E# x$ ]$ {% j4 A; p0 R
风月过后梦一场。
0 m, s2 r' S' K- l! ^Un ange frappe a ma porte  $ C+ j" y, A5 C
天使欲敲我心房,  / k3 t) X4 f' b6 V. q
Est-ce que je le laisse entrer  ( N/ V0 m. V7 H& p8 t. m
是否开启费思量。  9 ]% k/ M( ^9 j" B' K/ @
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 W# F  \7 @4 M/ U+ X纵然往事消如烟,  
! d, ~! Y# |$ l& u1 x: N) wSi les choses sont cassees  
- l5 G5 X( [  j0 u3 g  I/ @, E岂能怨错在我方。  / j9 t  E) t! g  X. ^+ r- N
Ce n'est pas toujours ma faute  * @" ]5 ~/ T/ Q: Q% ~
纵然往事消如烟,  # A! R/ t0 `7 |- Y
Si les choses sont cassees  
: f6 D) i* l  N岂能怨错在我方。
2 {/ C7 }7 l/ W; ~. b: wCe n'est pas toujours ma faute  7 d% x" z9 B9 B( u
纵然往事消如烟,  , ^1 t/ N6 K! C: C$ Q; i
Si les choses sont cassees  " t7 ?9 u: G/ R5 I# Z$ ]5 R5 i
岂能怨错在我方。
9 M. O0 r* ?* _0 b& G: i% P- l
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-1 19:28 , Processed in 0.047210 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表