杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 85556|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。( Z2 ~& `/ }) C8 a- \

2 U$ w6 Z; p6 _* Z: R8 u8 DA * d# i- z8 C, d
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
7 g; S7 Z0 k2 ]& y' Z: u# W7 WAhan gen 晚餐    
+ x4 `1 G; T' Z% J; A" VB
  h* o+ J2 Q7 A  |1 E' b/ pBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 / t' v0 ?3 Q8 e+ K/ J
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
  p9 i& j" |6 [Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 1 n; c3 @: P. a  H/ p
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 8 R9 w6 M2 H5 E! r+ p* c) q& `- J
Bor bia tord 春卷     . b! J& p3 g: B% y
F  : Z) Q9 X' b% o1 _
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 4 e3 g/ y4 h! _! u
G  1 n. t, s) X2 u7 s' e
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
( Z$ o# K5 H) P+ X  s% _  @- YGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 1 s% ~6 |; P, G$ z2 B0 A
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
# r' h& y" H' P4 HGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
( @: `* c: T! Z. g+ ?Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 5 S; j: G( ~/ k3 u
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 8 U' R: K. Y. n
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 ( V4 D, I) S7 q7 h- n0 C! w( W' _
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 - ?$ h( r0 l9 B, g6 o+ E
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
: z. V) J( m, T2 g0 ^+ G1 bH  
9 c2 h& X- `0 c, o2 I& [# SHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
; m, _2 ~0 _  l; O, t/ T- l* `K  
# ~9 z9 |  s, n: [Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
* F# J. S1 s4 y6 B( X0 U9 |; K  ZKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 : U- w1 F7 f$ q: t6 _: o
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 5 U) b' J% j7 M& Q  J5 m
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
! S$ a. x2 v, N  JKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
) v0 x( ?2 M3 KKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
6 m% `" K' V% HKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 5 E) R0 j) U7 D$ p& g& _' j& B
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 , `5 z, m. h$ b. _7 ^9 }( M
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 $ n, v! S4 @; ]/ @) L/ i
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 4 l4 K, b) l' y1 N# d: C& j0 v
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ! ?' W. y; Q! s# b& T2 j6 A
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) " V  u* @/ F- i& y) C
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
2 G9 |) }5 H0 E9 J/ h; e. J) M! IL  7 M+ g# @5 t$ b* X+ Z. b
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
* j, \, C0 ~) S; C3 F) A: uM $ g6 X3 B8 Y4 v$ N7 G; D5 c
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 * x8 E8 U5 A3 h0 E
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ' d6 m0 ?" Y& ^, t
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 2 B3 w: c) b5 \$ `# W  }3 v
Manao 柠檬 Man farang 土豆 0 t7 h7 c# I6 V' T
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 4 ]/ Y: R* J: ?6 T( T
Maprao 椰子 Med mamuang
% C* \  Y$ j1 I1 ^( \$ y/ Jhimmapan 贾如树坚果 2 \8 O' i2 C, k/ m8 V
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
$ E0 {2 L8 d' B, O1 @Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
% {- [7 i+ j  x6 w! M4 EMo satah 猪柳    
  u- ^7 Z2 V# ON ( p8 f$ h2 r$ E4 q' G' K, K
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 % V* F! i5 f# \# }* G
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 9 U2 ^* i! G" j7 U" M& W$ P) Y% L, a
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
) m. A2 y% j6 O  wNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ' [$ F4 o) s! k1 w3 A
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 2 T/ B0 N* E  v& K' g9 l
Nuah 牛肉     3 k" k5 `# Z% w/ [" D' r
P  1 i5 g5 q8 ?. |* G& R4 H0 {/ i
Pad phet mo sei; P2 N2 [6 O) @$ n
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak( q( \+ \. t% b2 C- c. G
jao 牛肉拌绿豆
* H. y1 Q: n9 ^1 v- XPak 蔬菜 Ped 鸭肉
! y0 R# v+ o: R3 D* sPhal thai 炒面 Plah 鱼 1 X% _( O$ t: Z" d
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
' [; n4 D: k) F. R" |9 hPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
& N+ ?8 Z" p) C8 ?" E4 t! MPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
8 i0 d0 x+ D; JPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
" w1 l- [5 d3 {; KPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒   H% ^) x& j- o' B/ ~
R  6 a3 w2 C* c1 K6 ]1 e& q
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ' Q: R! U+ q% w/ L
S  6 R0 o- y2 V' v
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 5 u, V/ A; f. A
Sie juh 酱油 Som 橙子 ; {" |$ w9 Z4 H1 |* Q- Y4 D5 O; G
T  ; R, h  q) u0 W
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ( Y* D# A, ~8 o
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
  {# |1 {* ^' x2 \$ U* NToa ngog 笋豆 Tom 熟食
0 L, Y7 m* p9 M' P8 v* r9 |" aTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
  k( W2 p( _' C! b/ m: \Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ! v" p4 {: b/ j: N- p
Tord 烤 Tschah 茶
5 F) c$ u2 l/ h1 \" h% C0 J. r0 a# bTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 / Z- ~" P) {$ k% R5 D( x
Tuna 金枪鱼    
4 M) s* P! i8 U& w2 I9 uY  4 A5 k  U' O& r, Z, h; l2 k
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 5 M* A3 Z" }1 s. W* ^
Yen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。; e( q3 E7 x- @7 S5 P8 ~- o2 v
LZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!
9 |: r) u  s9 D不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-1 04:45 , Processed in 0.059020 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表